
Загальна інформація та правова допомога у Туреччині
Правовий статус і візові вимоги для осіб, що були вимушені виїхати з України
Вимоги турецької сторони до документів при перетині кордону громадянами України:
- Наявність закордонного паспорта (біометричного або звичайного)/ID – карти, який є діючим. В разі слідування суходолом через країни ЄС є можливість продовжити термін дії паспорту в Посольстві України в Румунії, або Посольстві України в Болгарії безкоштовно;
- В разі відсутності у дитини закордонного паспорту питання пропуску дитини по свідоцтву про народження, пропуску у супроводі представників за довіреністю вирішується в індивідуальному порядку у взаємодії Посольства із Державною міграційною службою Туреччини.
Громадян України звільнено від необхідності отримувати візу на період 90 днів у межах будь-яких 180 днів.
Туреччина не надає українцям тимчасового захисту. Українці можуть отримати в Туреччині міжнародний захист.
Джерело: Visit Ukraine Today
Статус біженця / шукача притулку / тимчасового захисту
Для українців, які були вимушені виїхати з України, є два основні способи залишатися в Туреччині на законних підставах після закінчення 90-денного безвізового періоду:
- Отримати міжнародний захист.
- Отримати посвідку на тимчасове проживання. Є кілька її типів залежно від підстав: туристична, гуманітарна, сімейна, медична тощо.
Дізнатися більше про міжнародний захист у Туреччині.
Міжнародний захист: потрібно подати заяву про надання міжнародного захисту до Директорату з управління міграцією. Заяву на постановку на облік для отримання міжнародного захисту подають до органів місцевої влади провінції перебування через Провінційний директорат з управління міграцією (İGİM) тієї провінції. Під час постановки на облік заявник зобов’язаний правильно вказати свої ідентифікаційні дані та, залежно від випадку, документи, а також надати документи для виїзду за кордон, які підтверджують його особу. Із заявником упродовж тридцяти днів від дати постановки обліку проводять особисту співбесіду. Заявникові та членам його сім’ї, які прибули з ним (якщо такі є) та які вже пройшли процедуру постановки на облік, видають посвідчення шукача міжнародного захисту із зазначенням ідентифікаційного номера іноземця, який є дійсним протягом 6 місяців та засвідчує подання заяви про надання міжнародного захисту.
Посвідка на тимчасове проживання: Строк дії посвідки на тимчасове проживання та способи її продовження залежать від підстав для подання заяви. Посвідка на тимчасове проживання може буди видана на період не більше 2 років.
Дізнайтеся більше про перебування в Туреччині:
Ресурс «YİMER 157», на якому іноземці можуть отримати відповіді на всі свої запитання щодо віз, посвідок на проживання, міжнародного захисту, тимчасового захисту тощо, містить інформацію 7 мовами, а саме турецькою, англійською, арабською, фарсі, російською, німецькою та пушту.
Турецька Республіка, Міністерство внутрішніх справ, Директорат з управління міграцією t
Адреса: район Чамлиджа, 122-й проспект, будинок 4, Йєнімахаллє/Анкара (Çamlıca Mahallesi 122. Cadde No:4 Yenimahalle/Ankara)
Вебсайт: en.goc.gov.tr
Адреса ел. пошти: gocidaresi@goc.gov.tr
Тел.: +90 (0312) 422 05 00
Посольство України
Адреса: район Санджак, 512-я вулиця, будинок 17, 06550 Чанкая/Анкара (Sancak, 512. Sk. No:17, 06550 Çankaya/Ankara)
Вебсайт: turkey.mfa.gov.ua
Адреса ел. пошти: consul_tr@mfa.gov.ua
Тел.: +90 (0312) 440 52 89
УВКБ ООН, Агентство ООН у справах біженців
Адреса: район Санджак, проспект Тіфліс, 552-а вулиця, будинок 3, 06550 Анкара (Tiflis Cad. 552. Sok. No:3 Sancak Mah. 06550 Ankara)
Вебсайт: unhcr.org
Адреса ел. пошти: turan@unhcr.org
Тел.: +90 (0312) 444 48 68
Українська спілка
Адреса: район Коджатепе, вулиця Хатай, будинок 6, квартира 6, 06420 Чанкая/Анкара (Kocatepe, Hatay Sk. No:6 D:5, 06420 Çankaya/Ankara)
Вебсайт: ukr-ayna.com
Адреса ел. пошти: ukraynadernegi@gmail.com
Тел.: +90 539 819 45 77
Центр захисту прав біженців
Адреса: Д-р Рефік Ділбер (Dr. Refik Dilber) проспект Сайдам, будинок 39, квартира 11, 4-й поверх, станція метро Шишхане, район Бейоглу, Стамбул (Saydam Cad. Apartmanı No:39 Daire: 11 Kat: 4 Şişhane, Beyoğlu - İstanbul)
Вебсайт: mhd.org.tr
Адреса ел. пошти: info@mhd.org.tr
Тел.: +90 212 292 48 30

Доступ до медичних послуг
Передумови для українців, які були вимушені виїхати з України, для отримання медичних послуг можуть залежати від їхнього правового статусу.
- Приклад 1. Особи, які перебувають у країні упродовж 90 днів без візи, а також ті, хто мають посвідку на тимчасове проживання, можуть на безоплатній основі отримувати тільки невідкладну медичну допомогу. Вони не можуть отримувати інші медичні послуги на безоплатній основі. Вони можуть отримувати такі послуги в усіх приватних лікарнях у Туреччині, оформивши приватне медичне страхування або сплачуючи послуги в приватних лікарнях.
- Приклад 2. Особи, які користуються міжнародним захистом.
Особи, які подали заяву про надання міжнародного захисту в Туреччині або які вже користуються міжнародним захистом, не мають медичного страхування, але мають достатню платіжну спроможність, можуть отримувати медичні послуги на безоплатній основі. Для цього вони повинні подати заяву до Провінційного директорату з управління міграцією про надання міжнародного захисту або мати цей статус. Важливо те, що для отримання медичних послуг на безоплатній основі та в повному обсязі вони повинні отримати посвідчення особи, яка користується міжнародним захистом.
Особи, які не мають міжнародного захисту, повинні оплачувати всі послуги, окрім невідкладних.
Українці, які були вимушені виїхати з України, можуть звертатися до Української спілки з питань отримання доступу до медичних послуг. Українська спілка співпрацює з УВКБ ООН. УВКБ ООН забезпечує видачу направлень українцям, які не мають медичного страхування, до приватної поліклініки в районі Чанкая, де вони можуть отримати консультацію з питань охорони здоров’я.
Українська спілка
Адреса: район Коджатепе, вулиця Хатай, будинок 6, квартира 6, 06420 Чанкая/Анкара (Kocatepe, Hatay Sk. No:6 D:5, 06420 Çankaya/Ankara)
Вебсайт: ukr-ayna.com
Адреса ел. пошти: ukraynadernegi@gmail.com
Тел.: +90 539 819 45 77
УВКБ ООН, Агентство ООН у справах біженців
Адреса: район Санджак, проспект Тіфліс, 552-а вулиця, будинок 3, 06550 Анкара (Tiflis Cad. 552. Sok. No:3 Sancak Mah. 06550 Ankara)
Вебсайт: unhcr.org
Адреса ел. пошти: turan@unhcr.org
Тел.: +90 (0312) 444 48 68
Приватна клініка Чанкая (Özel Çankaya Polikliniği)
Адреса: бульвар Турана Гюнеша, 1-а вулиця, будинок 2, квартира 14, район Йилдиз, Чанкая, 06550 Анкара (Turhan Güneş Blv. 1. Cd. No:2/14 Yıldız Çankaya 06550 Ankara)
Вебсайт: cankayahastanesi.com.tr
Адреса ел. пошти: sedatabbasoglu@yahoo.com
Тел.: +90 (0312) 440 83 84
Куди можуть звертатися українці, які були вимушені виїхати з України, для отримання таких медичних послуг?
Лікування невідкладних станів, лікування хронічних захворювань / тривале лікування
У випадках захворювань чи травм, які вимагають невідкладної допомоги, чи у ситуаціях, що загрожують життю, можна звертатися до служб невідкладної медичної допомоги за номером 112. У таких випадках виклик переадресовується на безкоштовну гарячу лінію 0850 288 38 38 Міністерства охорони здоров’я, на якій доступна підтримка перекладача англійської, французької, перської, арабської, російської та німецької мов.
Окрім організацій первинного медичного обслуговування особа може також звертатися безпосередньо до організацій вторинного та третинного медичного обслуговування. Державні лікарні вважають організаціями вторинного медичного обслуговування, а науково-дослідні й університетські лікарні — третинного.
Організації первинного медичного обслуговування — це заклади, що забезпечують діагностику та лікування в амбулаторних і стаціонарних умовах. До них відносять медичні центри для мігрантів, медичні пункти, центри здоров’я матері та дитини та планування сім’ї, протитуберкульозні диспансери.
Пряме звернення до університетських закладів охорони здоров’я, дослідних установ і приватних лікарень неможливе. Це дуже важливий момент, оскільки за винятком деяких невідкладних випадків отримання медичних послуг на безоплатній основі в таких місцях без направлення є неможливим. Якщо особа має посвідчення особи, яка користується міжнародним захистом, вона може звертатися до організацій первинного та вторинного медичного обслуговування. За потреби такі організації можуть направляти пацієнтів до університетських лікарень, дослідних центрів і приватних лікарень.
Крім того, направлення до закладів охорони здоров’я, дослідних центрів і приватних лікарень здійснюють тільки в разі потреби в невідкладній допомозі, інтенсивній терапії та лікуванні раку й опіків.
Візит до сімейного лікаря
Ставати на облік у сімейного лікаря не обов’язково. Однак особа може отримувати послуги в сімейного лікаря, маючи посвідчення особи, яка користується міжнародним захистом. Якщо особа має намір стати на облік у сімейного лікаря, їй потрібно звернутися до медичного пункту на свій вибір або найближчого до місця реєстрації згідно з посвідченням особи, яка користується міжнародним захистом. Сімейний лікар видає петицію, яку потрібно подати до районного директорату з охорони здоров’я для постановки на облік.
Інші послуги
- Інші послуги — це скринінг, тестування та вакцинація.
Можливо звертатися для отримання первинних діагностичних, лікувальних і реабілітаційних послуг до організацій первинного медичного обслуговування, тобто медичних пунктів, медичних центрів, центрів здоров’я матері та дитини та планування сім’ї, протитуберкульозних диспансерів.
Перелік організацій первинного медичного обслуговування доступний за посиланням: trhastane.com
У цих організаціях також можливо отримувати необхідні послуги зі скринінгу та вакцинації від інфекційних хвороб, послуги для немовлят, дітей і підлітків, а також послуги щодо жіночого та репродуктивного здоров’я.
Пацієнти, які потребують невідкладної медичної допомоги, можуть користуватися послугами державних або приватних організацій у сфері охорони здоров’я всіх рівнів незалежно від їхнього юридичного статусу. Що таке невідкладна допомога? Вона потрібна у випадку раптової різкої зміни стану здоров’я особи, аварії, перелому, втоплення, серцевого нападу, зґвалтування, ураження електричним струмом, переохолодження, теплового удару, опіків, травм тощо.

Послуги для людей, які живуть з ВІЛ
Тестування на ВІЛ
У різних провінціях Туреччини існують центри, де українці, які були змушені виїхати за кордон, можуть пройти безоплатне тестування на ВІЛ:
- Центр консультацій і тестування (GDTM) в Анкарі, Чанкая: район Чанкая 0, кампус муніципалітету Малтепе, проспект Шехіт Гьоненч/Малтепе (0 Çankaya Belediyesi Maltepe Maltepen Yerleşkesi – Şehit Gönenç Caddesi/Maltepe)
(312) 230 51 10
gonullutestdanisma@cankaya.bel.tr
cankaya.bel.tr - Центр консультацій і тестування (GDTM) в Стамбулі, Шишлі: муніципалітет Шишлі, додаткова службова будівля, 2-й поверх, район Меркез, проспект Дарюладжезе, будинок 12, квартира 1, Шишлі/Стамбул 0 (Şişli Belediyesi Ek Hizmet Binası 2. Kat, Merkez Mahallesi, Darülaceze Cad. No:12/1, Şişli/İstanbul 0)
(212) 234 48 31
saglik@sisli.bel.tr
sisli.bel.tr - Центр консультацій і тестування (GDTM) при муніципалітеті в Стамбулі, Бешикташ: муніципалітет Бешикташ, Оздоровчий центр, район Джиханнума, вулиця Бостанджи Велі, будинок 5/A, Бешикташ/Стамбул 0 (Beşiktaş Belediyesi Sağlıklı Yaşam Merkezi, Cihannuma Mah. Bostancı Veli Sok. No: 5/A, Beşiktaş/İstanbul 0)
(212) 258 24 16
saglikliyasammerkezi@besiktas.bel.tr
besiktas.bel.tr - Центр консультацій і тестування (GDTM) при муніципалітеті в Ізмірі, Конак: район Селчук, проспект Ешрефпаша, будинок 213 (в парку Джиджи), Конак/Ізмір 0 (Selçuk Mahallesi Eşrefpaşa Caddesi No: 213 (Cici Park İçi) Konak / İzmir 0)
(232) 484 22 91
saglik@konak.bel.tr
konak.bel.tr - Центр консультацій і тестування (GDTM) при муніципалітеті в районі Нілюфер, провінція Бурса: район Іхсаньє, вулиця Лефкоша, муніципалітет Нілюфер, службова будівля «Еюп Кутлуджан», Нілюфер/Бурса 0 (İhsaniye Mh. Lefkoşa Sok. Nilüfer Belediyesi Eyüp Kutlucan Hizmet Birimi Binası Nilüfer/Bursa 0)
(505)195 06 13
nilufer@nilufer.bel.tr
nilufer.bel.tr
Особи, які користуються міжнародним захистом, можуть проходити тестування на ВІЛ на безоплатній основі в державних лікарнях і лікарнях, які беруть участь у програмі SGK (державне медичне страхування) (sgk.gov.tr). Особам із іншим статусом доводиться оплачувати тестування в приватних лікарнях.
Тестування не проводять для дітей до 18 років без згоди батьків.
Центри безкоштовного тестування: hsgm.saglik.gov.tr
Антиретровірусна терапія (АРТ)
Люди, які проходять АРТ, можуть ввозити до країни власні препарати за наявності призначення лікаря.
Отримати препарати за рецептами з України в Туреччині неможливо. Потрібно звернутися до лікаря в Туреччині, пройти медичний огляд та відповідно до результату отримати препарати за дійсним рецептом.
Для отримання АРТ на безоплатній основі потрібно мати статус особи, яка користується міжнародним захистом, та діагноз, поставлений у Туреччині.
Якщо діагноз було поставлено в Туреччині, витрати на лікування покриваються загальним медичним страхуванням. Якщо діагноз було поставлено в країні походження пацієнта, витрати на лікування не покриваються, і такі послуги є платними.
Лікування неповнолітніх осіб
Діти до 18 років можуть отримувати АРТ під наглядом батьків і з їхньої згоди.
Доконтактна профілактика (ДКП)
Де можна отримати ДКП?
Постконтактна профілактика (ПКП)
Доступна на безоплатній основі в деяких випадках у лікарнях, у яких є інфекційне відділення. Також безоплатна ДКП доступна особам, які користуються міжнародним захистом, є медичним працівником або жертвами сексуального насильства.
Медикаментозне лікування потрібно розпочинати не пізніше ніж за 72 години. Що раніше воно розпочнеться, то кращими будуть результати. Лікування рекомендовано продовжувати від 72 годин до 1 місяця залежно від лікарського засобу та виду лікування.
ПКП можуть отримувати на безоплатній основі особи, які користуються міжнародним захистом. Для осіб, які не користуються міжнародним захистом, ці послуги є платними. Мінімального віку не встановлено.
Особи, які користуються міжнародним захистом, можуть отримувати ПКП на безоплатній основі в державних лікарнях і лікарнях, які беруть участь у програмі SGK та в яких є інфекційне відділення. Особи, які не користуються міжнародним захистом, можуть отримувати ПКП на платній основі в лікарнях, в яких є інфекційне відділення.

Послуги для людей, які живуть з гепатитом В або С
Доступність тестування на гепатит В або С, вакцинації від гепатиту В та лікування гепатиту В або С
Для осіб, які користуються міжнародним захистом, тестування на гепатит В або C, вакцинація від гепатиту В і лікування гепатиту В або C є безоплатними. Для осіб, які не користуються міжнародним захистом, ці послуги є платними.
Щодо гепатиту B або C українцям потрібно звертатися до державних і приватних лікарень, у яких є відділення внутрішніх захворювань / гастроентерології. Після огляду спеціалістом проводиться аналіз крові та розпочинається лікування у разі підтвердження гепатиту.
Після огляду в спеціаліста з тестування на гепатит В потрібно здати аналіз крові. Лікування продовжується після аналізу крові й огляду.
Якщо вірусне навантаження не перевищує граничного рівня, пацієнту призначають контрольні обстеження. Якщо перевищує — розпочинається лікування.
Доступні варіанти лікування пов’язаних із гепатитом захворювань печінки
Стан пацієнта оцінює консиліум лікарів із відділень внутрішніх хвороб і гастроентерології державних і приватних лікарень на безоплатній основі для осіб, які користуються міжнародним захистом, та на платній для осіб, які не користуються міжнародним захистом.
Системи підтримки (зменшення шкоди / безпечне споживання, соціальна або психосоціальна підтримка), доступні українцям, що проходять терапію при гепатиті С або пов’язаних захворюваннях печінки
Психосоціальну підтримку надають на безоплатній основі особам, які користуються міжнародним захистом. Для осіб, які не користуються міжнародним захистом, ці послуги є платними.

Послуги для осіб із туберкульозом
Якщо є симптоми ТБ:
- Скринінг на ТБ не є обов’язковим за відсутності симптомів або ризиків.
- Особи, які користуються міжнародним захистом, можуть звертатися до протитуберкульозних диспансерів або до державних чи приватних лікарень, в яких є відділення захворювань органів грудної клітки.
- Особи, які не користуються міжнародним захистом, можуть отримувати послуги на безоплатній основі в організаціях первинного медичного обслуговування за умови пред’явлення посвідчення особи у разі потреби в екстреній медичній допомозі й у випадках інфекційних та епідемічних захворювань.
- Окрім вакцинації, надається профілактичне лікування та захисні заходи у протитуберкульозних диспансерах або державних чи приватних лікарнях, в яких є відділення захворювань органів грудної клітки. Дізнатися більше.
Якщо ТБ діагностовано ще в Україні та необхідно продовжувати лікування:
- Особа може звернутися до державних чи приватних лікарень з відділенням захворювань органів грудної клітки. Усі огляди та аналізи будуть проведені повторно.
- У разі потреби у продовженні амбулаторного лікування пацієнта направляють до протитуберкульозного диспансеру. Більше інформації тут.
- Представництво з координування протитуберкульозних заходів провінційного директорату з питань охорони здоров’я в Анкарі та протитуберкульозні диспансери продовжують лікування під безпосереднім наглядом (DOT) / лікування під безпосереднім відеонаглядом (VDOT). org.tr
Немедична допомога
Лікарні, в яких є відділення захворювань органів грудної клітки, представництво з координування протитуберкульозних заходів провінційного директорату з питань охорони здоров’я в Анкарі та протитуберкульозні диспансери надають психологічну та медикаментозну підтримку.
Якщо є рецепт на протитуберкульозні препарати, виданий в Україні...
Оскільки найменування препаратів і методи лікування різняться, рецепт, виданий в Україні, є недійсним. Можна отримати призначені препарати за затвердженим рецептом, виданим у Туреччині.
Вакцинація проти туберкульозу (вакцинація БЦЖ) для дітей
Вакцинація проти туберкульозу (БЦЖ) проводиться на безоплатній основі в центрах сімейного здоров’я, протитуберкульозних диспансерах і лікарнях.
Контактні дані:
- Директорат з питань охорони здоров’я району Чанкая міста Анкара, д-р Джахіт Башкьок (Dr Cahit Başkök), відділ боротьби з туберкульозом № 4
+90 (0312) 4431 56 74
cankayaasm.4noluvsd@saglik.gov.tr - Арслан Бегенжоу (Arslan Begenjou), лікарня «Гювен», регіональний менеджер департаменту з роботи з іноземними пацієнтами
+90 553 948 38 39
arslan.begenjou@guven.com.tr

Послуги для осіб, які отримують замісну підтримувальну терапію агоністами опіоїдів (ЗПТ)
Правила щодо ліків
Українці можуть ввозити з собою препарати, якими вони користуються, разом з рецептами. Якщо серед них є препарати, які в Туреччині видають за «зеленим» рецептом (наприклад, психотропні препарати), їх не можна ввозити до Туреччини, навіть якщо їх призначив лікар.
Препарат за рецептом буде повторно призначений в Туреччині, оскільки найменування препаратів і методи лікування можуть не співпадати, і рецепт із країни походження пацієнта є недійсним.
Можливо отримувати ЗПТ на безоплатній основі в закладах охорони здоров’я, в яких є центри лікування залежності, якщо особа користується міжнародним захистом, та на платній основі, якщо вона не користується міжнародним захистом.
У Туреччині неможливо отримати препарати за рецептами, виписаними в Україні. Для отримання ЗПТ необхідно звернутися до медичного закладу, де є центр лікування залежності. Після повторного огляду й обстежень в психіатричній поліклініці або в лікарні, де діє центр лікування залежності, буде складено і розпочато новий план лікування. Також будуть проведені нейропсихіатричні та фізіологічні тести для уточнення діагнозу опіоїдної залежності. Рецепт оформлюється повторно за результатами тестування.
Арслан Бегенжоу (Arslan Begenjou)
Лікарня «Гювен», регіональний менеджер департаменту з роботи з іноземними пацієнтами
Вебсайт: npistanbul.com
Електронна пошта: arslan.begenjou@guven.com.tr
Тел.: +90 553 948 38 39
Які препарати ЗПТ доступні в країні?
Для ЗПТ використовують такі препарати, як налтрексон, метадон і бупренорфін
Можливість застосування препаратів ЗПТ вдома
У Туреччині немає такої практики.
Мінімальний вік для отримання ЗПТ особами, що вживають наркотики
Діти до 18 років проходять обстеження й огляд на опіоїдну залежність під наглядом і за згоди батьків. Вони можуть використовувати препарати, призначені за результатами обстеження й огляду.
Джерела
Загальні вимоги та доступ до медичних послуг
-
03. Ms Feride Useinova, Ukraine Embassy Reference Assistant
Ms Feride Useinova, Ukraine Embassy Reference Assistant; +90 312 4405289; feride.useivo@mfa.gov.ua; Web turkey.mfa.gov.ua
-
04. Dr Yuliya Biletska, Chairwoman of Ukraine Association
Dr Yuliya Biletska, Chairwoman of Ukraine Association; +90 539 819 45 77; ukraynadernegi@gmail.com; Web www.ukr-ayna.com
-
11. Dr Sedat Abbasoğlu, Private Çankaya Polyclinic Internal Diseases Specialist
Dr Sedat Abbasoğlu, Private Çankaya Polyclinic Internal Diseases Specialist; +90 (0312) 440 83 84 sedatabbasoglu@yahoo.com
-
13. Dr Mustafa Karabıyık, Hilal Family Health Centre Family Doctor
Dr Mustafa Karabıyık, Hilal Family Health Centre Family Doctor; +90 (0312) 440 33 15; mkizmir@yahoo.com
-
14. Mr Arslan Begenjou, Güven Hospital International Patients Department Regional Manager
Mr Arslan Begenjou, Güven Hospital International Patients Department Regional Manager; +90 553 948 38 39; arslan.begenjou@guven.com.tr;
Web www.guven.com.tr
ВІЛ
-
02. Mr Arslan Begenjou, Güven Hospital International Patients Department Regional Manager
Mr Arslan Begenjou, Güven Hospital International Patients Department Regional Manager; +90 553 948 38 39; arslan.begenjou@guven.com.tr;
Web www.guven.com.tr
Гепатит B/C
-
01. Mr Arslan Begenjou, Güven Hospital International Patients Department Regional Manager
Mr Arslan Begenjou, Güven Hospital International Patients Department Regional Manager; +90 553 948 38 39; arslan.begenjou@guven.com.tr;
Web www.guven.com.tr
Туберкульоз
-
02. Mr Arslan Begenjou, Güven Hospital International Patients Department Regional Manager
Mr Arslan Begenjou, Güven Hospital International Patients Department Regional Manager; +90 553 948 38 39; arslan.begenjou@guven.com.tr;
Web www.guven.com.tr
-
09. Ms Feride Useinova, Ukraine Embassy Reference Assistant
Ms Feride Useinova, Ukraine Embassy Reference Assistant; +90 312 4405289; feride.useivo@mfa.gov.ua; Web turkey.mfa.gov.ua
-
10. Dr Yuliya Biletska, Chairwoman of Ukraine Association
Dr Yuliya Biletska, Chairwoman of Ukraine Association; +90 539 819 45 77; ukraynadernegi@gmail.com; Web www.ukr-ayna.com
ЗПТ
-
01. Mr Arslan Begenjou, Güven Hospital International Patients Department Regional Manager
Mr Arslan Begenjou, Güven Hospital International Patients Department Regional Manager; +90 553 948 38 39; arslan.begenjou@guven.com.tr;
Web www.guven.com.tr